close

點餐  訂位桌位

角色分櫃枱招待人員.服務生&

                                         顧客A(Miss Chen與B(Friend J).

 

關於西餐:

一般西餐分~開胃菜(前菜)appetizers/starter

主餐main course(含副食-side)與

甜點dessert-又或擇其換成飲料drinks等

PS:一般西餐不會有下列港式點心餐點的出現,

設計對話中~只是多些額外.餐點與菜單內容的選項數!

 

Service staff: Welcome to Darling Lovely House.

                    Good evening,sir.

 

Miss Chen:Good evening.

                We have a reservation for a table at seven o’clock.

 

Service staff: May I have your name or number ,please?

 

Chen:The table is reserved for Miss.Chen.>>1-較簡潔扼要.

          I reserved a table for two for the name is Miss Chen.>>2

            ......................…………. in the name of Miss Chen>>3   

             ..............................….. under the name of Miss Chen.>>4

 

Service staff: O.K.Please wait for a moment.

                         Let me check the reservation book.>>1

                    Let me take a look.(on reservation book)>>2

上述兩者回答方式皆可!

 

Chen:OK,thank you.

 

Service staff: A table for two?

 

Chen:Yes.

 

Service staff:Please come this way.

英文菜單 南瓜湯2

Chen:Excuse me,could we have the table next(near) to the window?>>1

          Can we sit here by the window?>>2

上述兩者皆可!(next/near皆可)

 

Waitress: I am sorry, a reservation for two at 7:00 are fully booked.>>1.

             .............…, a tale f or two at 7:00 is reserved. >>2.~較為適用!

          ................, We booked until 7:00.>>3.   

 

Chen:OK,I see,that’s all right.>>1

         OK,I see,never mind.>>2(較為適用)

         Never mind.>>3(較為適用)

  

 Waitress:Take your seat,please.Here are your menus.

      Here is the menu.>>1(也可)

                Would you like to order?>>1

                May I have your order now?>>2

                Are you ready to order?>>3

以上3種皆可!

   

Chen:Do you have any vegetarian dishes?

 

Waitress:Yes,We offer(served)Indian vegetarian and some Dim Sum.

              You can take it.            

>>offer/served皆可                  

 

Chen:OK,thank you.

主食_副本 什錦沙拉  

Chen: What do you recommend for main course?

 

Waitress: Sure.I recommend the rosemary lamb chop.

  It is the signature dish here.

 

Chen:That sounds great. OK. I'll have that.

         Appetizers- Italian seafood soup and also a Deep-fried

         shrimp rolls.

 

Waitress:Would you like a baked potato, gourmet vegetables

             or garlic rice with your entree?

 

Chen: Baked potato, please.

 

Waitress: OK.What kind of dessert do you like to have?

        

Chen: What do you have for dessert?

 

Waitress:Pudding,jelly,yogurt and ice cream.

       

Chen: Yogurt,please.

奶酪鮮奶酪icecream   

Waitress:OK.How about you ?Madam.

 

Friend J:Well.I would like to have an Indian vegetarian and

              appetizers-Fruit salad .

  

Waitress:the side dish,sir?

 

Friend J:Same for my friend,please.

 

Waitress:OK.And dessert?

 

Friend J: I want to skip dessert.

 

Waitress:OK.What would you like to drink ?

 

Friend J:Green tea ,please.

 

Waitress:Hot or iced?

 

Friend J: Green tea no ice.>>1

               Green tea without ice.>>2

以上兩種皆可!

Waitress:No problem.>>也可省略.

               And sugar?>>也可省略!

Friend: Half sugar, please.>>也可省略.

 

Waitress:OK.Do you want to order anything else?

 

Friend J:No, that's all. Thanks.

 

Waitress: Your meal is coming soon.>>1(較適用)

                Your meal is on the way soon.>>2

                I’ll be back with your order shortly.>>3

        

Friend: thank you.

 

Waitress: You’re welcome.    

 

備註:常見的菜單標註語~N.T500 per person 10% service charge.

 

DimSum 綠茶2  

arrow
arrow
    全站熱搜

    Karenqueen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()